Donnerstag, 25. Februar 2016

Flinders Ranges & Outback

Nach drei Tagen in Adelaide und Umgebung bin ich am 23.02.16 von Adelaide in die Flinders Ranges gefahren. Auf dem Weg hab ich einen kurzen Stop in Port Germein gemacht, wo ich eigentlich schwimmen gehen wollte. Dies war jedoch aufgrund der starken Ebbe nicht möglich.
After three days in Adelaide and surroundings I drove from Adelaide to the Flinders Ranges at the 23rd of february. On my way I did a short stopover in Port Germein, where I wanted to go swimming. But due to the strong low tide this wasn't possible.

Port Germein

Anschließend fuhr ich über den Pichi-Richi-Pass weiter in die Flinders Ranges.
Afterwards I continued my drive to the Flinders Ranges via the Pichi-Richi-Pass.

Fahrt in die Flinders Ranges über den Pichi-Richi-Pass/Drive to the Flinders Ranges via the Pichi-Richi-Pass

Die Nacht verbrachte ich in Cradock auf der freien Camping Area neben dem Hotel. Abends ging ich dann noch ins Pub des Hotels und trank eine Cola. Außerdem schaute ich mir den Sonnenuntergang an.
I spent the night in Cradock at the free Camping area next to the hotel. In the evening I went to the Pub of the Hotel and drank a coke. I also watched the sunset.

Camping Area, Cradock Hotel, Pub und Sonnenuntergang/Camping area, Cradock Hotel, pub and sunset

Am nächsten Tag (24.02.16) fuhr ich in den Flinders Ranges Nationalpark. Von Wilpena aus startete ich meine Wanderung zum Hill's Homestead und den Wangarra Lookouts. Auf dem Weg kam ich auch an den Sliding Rocks vorbei. Von den Lookouts aus hatte ich einen tollen Ausblick über Wilpena Pound, ein Tal in den Flinders Ranges.
The next day (24/02/16) I drove into the Flinders Ranges National Park. I started my hike to Hill's Homestead and the Wangarra Lookouts from Wilpena. During my hike I also came across the Sliding Rocks. From the lookouts I had a beautiful view over Wilpena Pound, a valley in the Flinders Ranges.

Flinders Ranges National Park

Sliding Rocks

Hill's Homestead

Wilpena Pound

Auf dem Rückweg machte ich meine Mittagspause am Hill's Homestead. Nachdem ich zurück in Wilpena war fuhr ich zum Hucks Lookout. Von dort aus hatte ich einen tollen Ausblick auf die Flinders Ranges.
On my way back I did my lunch break at Hill's Homestead. After I was back in Wilpena I drove to Hucks Lookout. From there I had an amazing view over the Flinders Ranges.

Mittagspause :D/lunch break :D
Flinders Ranges (Blick vom Hucks Lookout/view from Hucks Lookout)

Anschließend fuhr ich zurück nach Cradock, machte jedoch noch ein paar Zwischenstops an einigen Lookouts und eine Pause in Hawker.
Afterwards I drove back to Cradock, but made a couple of stops at some lookouts and a break in Hawker.

Flinders Ranges

Am Abend spielte ich noch etwas Billard im Pub des Hotels und unterhielt mich mit den Einheimischen.
In the evening I played some pool in the pub of the hotel and talked to the locals.


Heute (25.02.16) fuhr ich nach Port Augusta, wo ich schwimmen ging und fuhr anschließend mit ein paar Zwischenstopps über den Stuart Highway nach Woomera ins Outback, wo ich mir die frei ausgestellten Raketen und Flugzeuge ansah. Die Nacht werde ich auf der Rest Area des Pimba Road House verbringen.
Today (25/02/16) I drove to Port Augusta where I went for a swim and afterwards I drove, with a couple of stopovers, via the Stuart Highway to Woomera in the outback. There I took a look at the free exhibited rockets and airplanes. I will spend the night at the rest area of the Pimba Road House.

,,Strand`` in Port Augusta/,,beach`` in Port Augusta

Outback

Woomera


Keine Kommentare:

Kommentar veröffentlichen